Taal van je klant

Geschatte leestijd: 5 minuten

Dat is een makkelijke vraag, zou je zeggen. Je klant spreekt de taal van het land waar hij woont. Maar dat is niet de insteek van deze vraag. Welke woorden gebruiken jouw klanten als ze op zoek gaan naar jouw product(en)? Alleen als je duidelijk voor ogen hebt hoe jouw klant zoekt, kun je hem bereiken met duidelijke taal. En dat is voor veel ondernemers niet makkelijk. Dus: tijd voor een onderzoek. Hoe voorkom je dat jij en je klant volledig langs elkaar heen communiceren?

Jargon: taal van de expert

De meeste experts zijn niet vies van een beetje vakjargon: termen die heel gangbaar zijn in zijn of haar vakgebied, maar die voor de meeste buitenstaanders volledig onbegrijpelijk zijn.

Je hebt het vast weleens meegemaakt: een specialist vertelt iets over zijn vakgebied, maar je bent hem na twee woorden al kwijt. Oké, twee woorden is misschien een beetje overdreven. Maar een dokter die met potjeslatijn smijt, een computergeek die vol enthousiasme een oneindige hoeveelheid Engelse termen over je uitstort — het zijn geen gesprekken waar je inhoudelijk veel van bijblijft.

Weinig tijd

In het dagelijks leven loop je niet zomaar weg als je iemand niet meteen begrijpt. En zeker als je bij de dokter bent, zul je waarschijnlijk je best doen om toch nog de essentie van zijn verhaal te snappen. Maar op internet werkt het vaak wel zo. Internetsurfers hebben een korte focus en klikken snel weg als ze niet vinden wat ze zoeken. Vandaar het belang van goed geschreven SEO teksten.

Misverstand over jargon

Sommige ondernemers redeneren dat het goed is om te laten zien wat je weet. Jargon gebruiken is volgens hen een manier om indruk te maken op mensen en expertise te tonen. Maar moeilijke en dure termen schrikken mensen juist af. Zeg dingen dus zo eenvoudig mogelijk. Probeer indruk te maken met de inhoud, niet met de woordkeus. Dan is de kans dat je de aandacht van je luisteraars krijgt en vasthoudt, het grootst.

Risico blinde vlek

Het risico bestaat dat je onbewust een taal spreekt die je klanten niet begrijpen. Je kent namelijk alle ins en outs van je product. Dat is natuurlijk belangrijk, want daardoor kun jij als geen ander een adviserende rol op je nemen. Maar daardoor kun je een blinde vlek krijgen voor wat je klant snapt.

Denk daarom goed na over welke woorden wel en niet begrijpelijk zullen zijn voor je klant. Voorkom dat je hem of haar na twee woorden verliest aan een concurrent die het verhaal wel op een goede manier kan verwoorden. Dat is niet goed voor je onderneming en ook niet voor je site.

Duidelijke taal

Bedrijven die hun best doen om te schrijven vanuit het perspectief van hun klant, zorgen ervoor dat ze duidelijk en eenvoudig met ze communiceren. Hiervoor moeten ze een vertaalslag maken van de bedrijfstaal naar de taal van de klant.

De teksten op de site moeten allereerst aansluiten bij de zoekopdrachten van potentiële klanten. Vervolgens moeten deze teksten de vragen die je klant heeft volledig en eenvoudig beantwoorden. Dit kun je alleen doen als je in het hoofd van je sitebezoekers kruipt en schrijft vanuit hun perspectief. Dat klinkt makkelijker dan het is. Een paar veelvoorkomende problemen:

1. Zoekgedrag: probleem versus oplossing

Veel zoekopdrachten in zoekmachines gaan over problemen waar mensen tegenaan lopen. Veel productteksten gaan daarentegen over wat het product doet, over de oplossing van het probleem. Als bedrijf heb je de uitdaging om probleem en oplossing bij elkaar te brengen.

Bijvoorbeeld: iemand heeft een hond met diarree (sorry voor het onsmakelijke voorbeeld). Daarom typt deze persoon op Google deze zoekopdracht in: ‘mijn hond heeft diarree’. Hij weet namelijk niet wat het achterliggende probleem is. Uiteindelijk blijkt het om wormen te gaan. Een webshop voor dieren heeft ontwormingsproducten. Deze webshop maakt de meeste kans om gevonden te worden als ze zowel het probleem, als de kenmerken en de oplossing bespreken.

2. Zoekgedrag: specificatie versus effect

Veel zoekopdrachten gaan over het effect dat iets heeft, of wat een product kan. Je zoekt bijvoorbeeld een nieuwe computer. Je wilt graag dat die lekker snel is, zodat je er videootjes mee kunt bewerken. Een elektronica-webshop verkoopt computers met een NVIDIA GeForce GTX videokaart. Toch zal de gemiddelde shopper op internet niet op zo’n kaart zoeken. Hij zal zoeken op ‘snelle computer geschikt voor videobewerking’, of iets wat daarop lijkt. Iemand zal deze computer pas kopen als hij leest dat hij zeer geschikt is voor het bewerken van video’s.

3. Tone of voice

Iets anders waar veel bedrijven mee worstelen is de tone of voice die ze hanteren naar hun klanten toe. Anders gezegd: welke schrijfstijl gebruik je?
Ook hierin is een doelgroeponderzoek belangrijk. Wat wil je als bedrijf uitstralen? Wat verwacht jouw klant? Wil je naast je klant staan, of juist een afstand bewaren? Dit soort vragen kunnen je helpen om bijvoorbeeld te kiezen voor een formele of informele stijl. Kies een manier van communiceren die past bij je bedrijf en de verwachting van je klant.

Je website moet verbinden

Je website moet een brug slaan tussen jouw kennis en de taal van je klant. Het is goed om na te gaan of je klanten snappen wat ze op jouw site kunnen lezen. Het is ook belangrijk dat ze vinden wat ze zoeken. Kies daarom voor een schrijfstijl die past bij je bedrijf en je doelgroep. Dit kun je alleen doen als je bewust nadenkt over de taal van je doelgroep.

Hulp Via Job

Misschien kun je als bedrijf input en hulp gebruiken van een taalexpert om de communicatie met je klant te verbeteren. Taal en omzet gaan hand in hand! Wij staan natuurlijk voor je klaar om jouw site op een hoger niveau te brengen en je boodschap duidelijk en eenvoudig te verwoorden. Neem gerust contact met ons op en informeer vrijblijvend naar de mogelijkheden.

[everest_form id=”710″]

Categories: